España

Los abogados de Puigdemont también manipularon palabras de Felipe VI

En su demanda en Bélgica contra el juez Pablo Llarena no reflejan con fidelidad varios párrafos del discurso que pronunció el rey dos días después del referéndum ilegal de independencia

Felipe VI, en su discurso tras el referéndum ilegal del 1-O.
photo_cameraFelipe VI, en su discurso tras el referéndum ilegal del 1-O.

La demanda contra el juez del Tribunal Supremo Pablo Llarena presentada por la defensa de Carles Puigdemont trató de reflejar de forma manipulada unas declaraciones públicas del magistrado: “Con independencia de cuál haya podido ser la motivación que les haya llevado a las personas a cometerlos, sí, esto es lo que ha sucedido”, es vez de “si esto es lo que ha sucedido”, que fueron sus palabras reales.

Esto ha provocado una fuerte polémica y ha obligado a los abogados del ex presidente de la Generalitat a presentar a la justicia belga una corrección de la traducción de la demanda al francés.

El usuario de Twitter @troqueliano detectó, y así ha podido constatarlo Monarquía Confidencial, que la demanda del equipo jurídico de Puigdemont también refleja de forma inexacta o manipulada una frase del rey. Se trata, concretamente, de un extracto del discurso que Felipe VI dirigió a todos los españoles por televisión el 3 de octubre de 2017, para reaccionar a lo ocurrido el 1-O en el referéndum ilegal de independencia organizado por la Generalitat.

En la exposición de hechos, los abogados de Puigdemont hacen un recorrido por algunos hitos de la frase del proceso independentista que arrancó de las elecciones autonómicas de septiembre de 2015. Citan entonces el 3 de octubre, cuando según ellos “el rey de España rompe su silencio y ataca a los catalanes en estos términos”.

La cita que se incluye en la demanda es la siguiente: “Las autoridades catalanas han incumplido de manera sistemática las normas aprobadas legalmente, demostrando una deslealtad inadmisible hacia los poderes del Estado”.

text

Pero la consulta del texto completo del discurso permite comprobar que el rey no pronunció esas palabras tal cual. Esa frase de 21 palabras no es sino una especie de resumen hecho por los abogados de Puigdemont a partir de dos párrafos de 73 palabras de la intervención de don Felipe el 3 de octubre.

Concretamente, el jefe del Estado dijo:

“Desde hace ya tiempo, determinadas autoridades de Cataluña, de una manera reiterada, consciente y deliberada, han venido incumpliendo la Constitución y su Estatuto de Autonomía, que es la Ley que reconoce, protege y ampara sus instituciones históricas y su autogobierno.

Con sus decisiones han vulnerado de manera sistemática las normas aprobadas legal y legítimamente, demostrando una deslealtad inadmisible hacia los poderes del Estado. Un Estado al que, precisamente, esas autoridades representan en Cataluña”.

Cabe apuntar, por ejemplo, que mientras Felipe VI culpó a “determinadas autoridades de Cataluña” (evitando así generalizar, acotando las responsabilidades), la frase que incluyen en la demanda los abogados de Puigdemont hace referencia a “las autoridades catalanas”, como si fueran todas.

También llama la atención que la nota al pie de página de ambas citas incluidas en el escrito presentado ante la justicia belga remite a una noticia del semanario francés L’Express, en vez de remitir a la traducción francesa del discurso de don Felipe que la propia Casa del Rey colgó en su página web, y que sigue estando disponible con las palabras exactas pronunciadas por el monarca.

Comentarios
Somos ECD
¿Quieres formar parte de ECD?